Il y a 9 heures
Stagiaire francophone au service linguistique (h/f/d) - 80 – 100 %, entrée le 1er septembre 2026 ou selon accord, contrat à durée déterminée de 6 à 12 mois
- 17 février 2026
- 80 – 100%
- Durée indéterminée
- Bern
À propos de cette offre
L’Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle est le point de contact central de la Confédération pour les brevets, marques, indications géographiques, protection des dessins et droits d’auteur. Nous aidons les innovateurs et créateurs à transformer leurs idées en valeurs et favorisons ainsi l’innovation, la compétitivité, la diversité culturelle et le progrès social. Sous la marque ip-search, nous proposons également des recherches de brevets à l’échelle mondiale.
Pour plus d’informations sur les missions de l’IPI et nos conditions d’emploi attractives, consultez www.ige.ch .
Notre service linguistique est responsable de la traduction correcte et stylistiquement sûre ainsi que de la relecture de textes dans quatre langues dans le domaine de la propriété intellectuelle et assure la coordination des commandes dans ce domaine. Il s’agit notamment de textes juridiques exigeants, de documents destinés à des spécialistes nationaux et internationaux ainsi que de publications imprimées et en ligne.
Stagiaire francophone au service linguistique (h/f/d)
Ce qui vous attend chez nous
Ce qui vous attend chez nous
- Vous traduisez des textes allemands et éventuellement anglais de tous les domaines d’activité de l’IPI en français, en utilisant Trados Studio et la traduction automatique (post-édition).
- Vous garantissez la qualité des textes traduits en interne et en externe.
- Vous rédigez et corrigez des textes en français.
- Vous êtes responsable pendant au moins deux mois de la gestion de projet du service linguistique de l’IPI (équipe Trados).
- Vous contribuez à la création et à la maintenance de la terminologie d’entreprise pour la langue française (Multiterm).
- Vous participez activement au développement technologique du paysage système.
Ce qui fait votre succès
Ce qui fait votre succès
- Vous êtes titulaire d’un master en traduction ou communication multilingue avec l’allemand comme langue source et le français comme langue cible.
- Le français est votre langue maternelle et vous possédez d’excellentes connaissances en allemand et de bonnes connaissances en anglais.
- Vous avez de l’expérience avec la traduction assistée par IA.
- Vous écrivez avec assurance, avez une bonne capacité de compréhension rapide et une pensée en réseau.
- Vous êtes engagé, orienté équipe, réfléchi et travaillez de manière fiable et précise.
- Idéalement, vous avez de bonnes connaissances de l’administration fédérale et des institutions politiques suisses et vous vous intéressez à la propriété intellectuelle.
Votre contact
Madame Tanja Anthamatten
Conseillère RH et responsable du développement des jeunes talents
Téléphone 031 377 70 17
E-mail jobs@ipi.ch
À propos de nous
L’Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle est le point de contact central de la Confédération pour les brevets, marques, indications géographiques, protection des dessins et droits d’auteur. Nous aidons les innovateurs et créateurs à transformer leurs idées en valeurs et favorisons ainsi l’innovation, la compétitivité, la diversité culturelle et le progrès social. Sous la marque ip-search, nous proposons également des recherches de brevets à l’échelle mondiale.
Pour plus d’informations sur les missions de l’IPI et nos conditions d’emploi attractives, consultez www.ige.ch .