Lausanne
Hier
Stagiaire en traduction (université ou haute école spécialisée) (h/f/x) – 100%
- 25 avril 2026
- 100%
- Lausanne
Résumé de l'emploi
Die Vaudoise, un assureur de premier plan en Suisse, cherche un stagiaire.
Tâches
- Traduction de documents financiers et de communication interne.
- Révision et post-édition de traductions existantes.
- Travail sur la terminologie et participation à des projets KI.
Compétences
- Étudiant en Master avec expérience en traduction de textes professionnels.
- Maîtrise de l'allemand, français et italien ou anglais.
- Compétences en communication et travail en équipe.
Est-ce utile ?
À propos de cette offre
Vaudoise est un employeur solide et tourné vers l'avenir, et l'un des principaux assureurs en Suisse. Elle s'engage dans la formation professionnelle et favorise le développement des jeunes talents. Chaque année, plus de 120 apprentis sont formés dans nos départements.
Pour renforcer notre département Secrétariat général, nous recherchons à Lausanne, à partir de septembre 2026, un stagiaire en traduction en master pour une durée de 6 mois.
Au sein de la communication d'entreprise, vous aurez un aperçu des travaux principaux du centre de compétences Langues, qui s'occupe de communication, traduction, technologies linguistiques, traduction automatique et terminologie. Vous serez étroitement encadré par l'équipe, mais travaillerez aussi de manière très autonome.
Les tâches suivantes vous attendent :
- Traduction du français vers l'allemand de textes spécialisés dans les domaines de l'assurance et de la finance, mais aussi principalement de communications internes et externes générales (communiqués de presse, magazine interne pour les collaborateurs, brochures marketing, site web, contenus pour les réseaux sociaux, documents de formation, offres d'emploi, etc.)
- Révision et post-édition de traductions existantes
- Travail terminologique et gestion de la base de données terminologique en FR-DE-IT-EN
- Transcréation et rédaction libre en allemand
- Traductions audiovisuelles, enregistrements vidéo, sous-titrage
- Participation à divers projets d'IA dans le domaine de la traduction
- Aide à des projets spécifiques au sein de l'équipe
Ce qui vous caractérise :
- Vous êtes actuellement inscrit dans un programme de master académique (université ou haute école spécialisée)
- Votre langue maternelle est l'allemand, avec les langues de travail français et italien ou anglais, et vous maîtrisez les applications Office courantes
- Vous avez de l'expérience dans la traduction de textes spécialisés
Si vous êtes en outre communicatif, ouvert et orienté travail d'équipe, alors vous êtes la bonne personne pour ce poste !
Nous vous offrons :
- Un environnement de travail agréable dans une entreprise à caractère coopératif, certifiée « Great Place to Work »
- Une expérience professionnelle variée et enrichissante
- Une possibilité d'emploi après la fin du stage/de la formation
Nous attendons avec impatience votre dossier de candidature complet par voie électronique (avec CV, lettre de motivation, copie des trois derniers certificats).
À propos de l'entreprise
Lausanne